Idiomas globales, conectados con un clic

Su aliado confiable para documentos multilingües

Acompañamos a equipos de comercio electrónico y comercio exterior, instituciones académicas, fabricantes y empresas tecnológicas, así como firmas legales y financieras, para procesar grandes volúmenes de documentación multilingüe. La automatización propia de Doclingo aporta velocidad, consistencia terminológica, restauración fiel de la maquetación y OCR de alta precisión.

Sentido intacto / diseño original
Traducción y formato precisos
Colaboración en vivo / síntesis inmediatas
Edición y resúmenes en línea
Departamentos alineados
Agilidad para todo el equipo

Sobre TONDA

TONDA K.K. acorta la distancia entre tecnología e idiomas, ayudando al comercio transfronterizo, la academia, la manufactura y el sector legal y financiero a construir operaciones documentales listas para el mercado global. Con la experiencia de Doclingo, impulsamos transformaciones multilingües medibles.

Conocimiento profundo de los sectores clave

Comprendemos los flujos de pedidos internacionales, los estándares académicos, las especificaciones de manufactura y los requisitos de cumplimiento legal y financiero para diseñar la gobernanza adecuada en cada caso.

Motor de IA propio

Los modelos propietarios de Doclingo entregan traducciones y maquetación de alta fidelidad, manteniendo la intención y el formato sin pos-edición intensiva.

Acompañamiento de extremo a extremo

Desde el levantamiento de requisitos y la integración hasta la capacitación y el escalamiento, integramos Doclingo en su ecosistema sin fricciones.

Alianza transparente y medible

Trabajamos con KPIs compartidos, revisiones de riesgo y ciclos de mejora continua para mantener alineados a todos los stakeholders.

Doclingo: Centro neurálgico de traducción empresarial

Doclingo combina modelos de IA específicos por sector con flujos configurables para elevar la colaboración multilingüe de equipos de comercio transfronterizo, investigación y educación, manufactura y tecnología, y servicios legales y financieros.

Documentos por día
25 000+
Espacios de colaboración
Entre equipos
Fidelidad de formato
Casi como el original
Integración por API
Se integra en su producto

Capacidades clave

Flujos de trabajo con nivel de cumplimiento que protegen el diseño y la precisión de OCR desde la recepción hasta la publicación.

  • Guía inteligente de terminología
    Integramos diccionarios sectoriales y glosarios corporativos para sugerir automáticamente la redacción correcta.
  • Implementación autogestionada
    Doclingo puede operar en servidores internos o redes privadas para que los documentos sensibles permanezcan bajo control.
  • Integraciones abiertas
    Conecte Doclingo con CMS, contratos y sistemas documentales para automatizar y sincronizar cada solicitud de traducción.
Solicite una demostración

Servicios para una transformación sostenible

Más allá de la tecnología, incorporamos gobernanza, procesos y habilidades que consolidan la excelencia multilingüe.

Consultoría

Estrategia y gobernanza de traducción

Diagnosticamos operaciones actuales, definimos KPIs y diseñamos el mejor modelo humano + IA.

  • Evaluación de capacidades y cumplimiento
  • Rediseño de procesos y alineación de SLAs
  • Hoja de ruta de despliegue global
Habilitación

Implementación y adopción

Codiseñamos casos de uso, orquestamos flujos y dotamos a los equipos de guías accionables.

  • Diseño de escenarios entre funciones
  • Capacitación práctica y documentación
  • Tableros operativos de KPIs
Operaciones

Operación gestionada de traducción

Equipos integrados de lingüistas y especialistas en calidad garantizan la precisión de documentación de alto estándar.

  • Revisión experta y control editorial
  • Gestión segura de datos confidenciales
  • Capacidad elástica en picos de demanda

Proceso de colaboración

Cuatro etapas para construir una capacidad de traducción resiliente.

Paso 1 Semanas 1-2

Descubrimiento

Analizamos flujos existentes, integraciones y requisitos de cumplimiento para definir objetivos compartidos.

Paso 2 Semanas 3-4

Diseño y piloto

Ejecutamos un PoC con Doclingo, ajustando modelos, terminología y procesos de revisión.

Paso 3

Despliegue

Habilitamos accesos, capacitación y estructuras de gobierno en los equipos prioritarios.

Paso 4 Continuo

Optimización continua

Monitoreamos KPIs, actualizamos glosarios y automatizamos nuevos escenarios para sostener el valor.

Casos de éxito

Comercio electrónico y comercio exterior

Un solo espacio para cotizaciones y contratos

Una marca global de electrónica de consumo utiliza Doclingo para extraer y traducir cotizaciones, acuerdos de compra y fichas técnicas en PDF, manteniendo comentarios y comparativos en el mismo lugar.

Tiempo de respuesta en cotizaciones -55% / Satisfacción del cliente +18%

“Dejamos de ensamblar archivos manualmente; ahora las versiones conformes están listas en minutos y ventas responde antes.”

Investigación y educación

Aceleramos la revisión académica y los materiales docentes

Una universidad de investigación procesa paquetes de evaluación y cuadernos de curso con Doclingo, y los glosarios garantizan tono académico mientras se preservan las anotaciones.

Tiempo de preparación -35% / Consistencia terminológica 99,2%

“Docentes y asistentes colaboran en el mismo espacio, ahorrando horas sin perder el registro de cada comentario.”

Manufactura y tecnología

Control del ciclo de vida del contenido técnico

Un proveedor industrial gestiona manuales, guías de proceso y estándares de ingeniería en Doclingo, distribuyendo automáticamente las versiones multilingües más recientes a cada planta.

Lanzamiento de nuevos procedimientos -40% / Reportes de error en planta -32%

“Operaciones recibe de inmediato la última traducción, reduciendo idas y vueltas y tiempos muertos inesperados.”

Legal y finanzas

Pre-revisión segura para expedientes críticos

Doclingo ayuda a una institución financiera con traducciones preliminares de patentes, informes de due diligence y estados financieros para que los equipos legales prioricen contenido sensible en un entorno controlado.

Tiempo de preevaluación -45% / Trabajo manual de verificación -30%

“Los borradores con IA reducen nuestra ventana de revisión inicial y enfocan al equipo en cláusulas y señales de riesgo.”

Razón social
トンダ株式会社 (TONDA K.K.)
Domicilio
〒102-0082, 806, Royal Court, 23-2 Ichibancho, Chiyoda-ku, Tokio, Japón
Teléfono / Fax
03-5210-5711 / 03-5210-5712
Correo electrónico
Representante
Presidente y CEO LIN JUNNAN
Constitución
julio de 2022
Capital social
40 millones de yenes

Impulsemos su capacidad multilingüe

Desde el diagnóstico hasta el despliegue global, el equipo de Doclingo trabaja junto a usted para lograr resultados tangibles.

  • Entorno de prueba y evaluación de muestras
  • Informe de diagnóstico de situación actual
  • Plan de implementación y modelo de ROI